Google+
ناممکن

دریدا

دیگریِ دموکراسی، امرِ «نوبتی»: جای‌گزین و جای‌گزینی | ژاک دریدا | ترجمه‌ی شاهین کوهساری

دیگریِ دموکراسی، امرِ «نوبتی»: جای‌گزین  و جای‌گزینی | ژاک دریدا | ترجمه‌ی شاهین کوهساری

جزوه‌های ناممکن | جزوه‌ ۱۰ [...]

مارس 12, 2015 ناممکن ترجمه‌های ناممکن, جزوه ۰

قطعه‌نویسی در مقامِ پاسخ؟ | شاهین کوهساری

قطعه‌نویسی در مقامِ پاسخ؟ | شاهین کوهساری

قطعه‌نویسی در مقامِ پاسخ، هم‌زمان، نقیضِ یک پاسخ‌گویی را در خود دارد: قطعه، نسبت به قطعاتِ دیگر، نه مستقل است نه موکول، نه تکمله است نه موجود، نه افزونه است نه الباقی، نه اصل است نه ذیلِ زائد بر اصل، نه صدر است نه ذیل، نه ضمیمه است نه خودِ شیء و هم زمان [...]

مارس 2, 2015 ناممکن ترجمه‌های ناممکن, واکاوی‌های ناممکن, یادداشت ۱

ضمیمه‌گی | نوید حمزوی

ضمیمه‌گی | نوید حمزوی

بازخوانی متن-ترجمه «تکمله‌گی‌» به قلم شاهین کوهساری [...]

مارس 1, 2015 ناممکن ترجمه‌های ناممکن, واکاوی‌های ناممکن, یادداشت ۰

تکمله‌گی | نایال لوسی | ترجمه‌ی شاهین کوهساری

تکمله‌گی | نایال لوسی | ترجمه‌ی شاهین کوهساری

احتمالاً زیاد پیش نمی‌آید که متفکري مسیري را از کانت به سمتِ یک شورتِ بندیِ جی بپیماید، دریدا اما، دستِ‌کم یک بار این مسیر را پیموده است! اقتضای مطلب از یک سو ریشه در تأملاتِ پردامنه‌ی دریدا روی ترمِ parergon (پاررگون) و استفاده‌ی کانت از آن در سنجشِ داوری دارد. پاررگون در اندیشه‌ی کانت چیزي [...]

فوریه 18, 2015 ناممکن ترجمه‌های ناممکن, جزوه, واکاوی‌های ناممکن ۰

سلام به ژاک دریدا | ژان لوک نانسی | فارسی‌ی پرهام شهرجردی

سلام به ژاک دریدا | ژان لوک نانسی | فارسی‌ی پرهام شهرجردی

هشتم اکتبر ۲۰۰۴، ژاک دریدا دیگر نبود. سطرهایی که در ادامه می‌آید، حرف‌هایی‌ست که ژان لوک نانسی، دوست و همکار دیرینه‌ی دریدا در آن زمان نوشت و روزِ وداع، خطاب به مایی که می‌شنیدیم و دریدایی که ما را «با کوری» تنها می‌گذاشت، به صدا در آورد. به دریدا سلام می‌کنیم و آن سطرها را [...]

اکتبر 6, 2013 ناممکن ترجمه‌های ناممکن, یادداشت ۲

از گراماتولوژی | طبیعت، فرهنگ، نوشتار | ژاک دریدا | ترجمه‌ی شاهین کوهساری

از گراماتولوژی | طبیعت، فرهنگ، نوشتار | ژاک دریدا | ترجمه‌ی شاهین کوهساری

جزوه‌های ناممکن | جزوه‌، ۲ | فرمت پی دی اف [...]

جولای 19, 2013 ناممکن جزوه ۱

یازدهِ سپتامبر و تروریسمِ جهانی | گفت‌وگوی جوانا بورادوری با ژاک دریدا | ترجمه‌ی شاهین کوهساری

یازدهِ سپتامبر و تروریسمِ جهانی | گفت‌وگوی جوانا بورادوری با ژاک دریدا | ترجمه‌ی شاهین کوهساری

هم اکنون سه هفته‌یي می‌شود که من در نیویورک‌ام. سخن‌نگفتن از این موضوع نه تنها ناممکن است، بل احساس می‌کنید یا چنین به شما القاء می‌شود که قدغن است اگر درباره‌ی آن سخن نگویید، که شما، خصوصاً در مجامعِ عمومی، حقِ این را ندارید که درباره‌ی چیزي، بدونِ التزام به این اجبار، بدونِ ارجاعِ کور [...]

سپتامبر 13, 2012 ناممکن گفت‌وگوهای ناممکن, واکاوی‌های ناممکن ۰

دریدا و ژستِ میراث‌داری | شاهین کوهساری

دریدا و ژستِ میراث‌داری | شاهین کوهساری

کتابِ اشباحِ مارکس به نوعی وصیت‌نامه‌ی سیاسی‌ی دریدا است. مراد از «اشباحِ مارکس» در این کتاب میراثِ مارکس است که پس از فروریختنِ دیوارِ برلین و انحلالِ دولت‌های به‌ظاهرکمونیستی اما اصلاً فاشیستی‌ی بلوکِ شرق بیش از پیش هم‌چون شبحی اقصی-نقاطِ جهان را درمی‌نوردد، مضاف بر این‌که میراثِ مارکس برای جهانِ امروز، جهانِ سراسرتسخیرشده توسطِ سرمایه‌داری‌ی [...]

آگوست 23, 2012 ناممکن واکاوی‌های ناممکن ۱